A Faculdade de Letras da UFMG recebe, a partir do dia 22 de agosto até o dia 09 de outubro a professora Inês Oseki-Deprê (professora emérita da Université Aix-Marseille), nos quadros da Cátedras franco-brasileiras da UFMG.
Inês Oseki-Depré é pesquisadora e teórica de Estudos da Tradução, professora emérita, tradutora e ensaísta. Autora de uma série de artigos, publicou, em livro, as obras Literariedade (1970), Théories et pratiques de la traduction littéraire (1999), Traduction & Poésie (2000), De Walter à Benjamin à nos jours (2006), Haroldo de Campos: une Anthologie, entre outros. Traduziu para o francês importantes obras da literatura brasileira e portuguesa, dentre as quais Le ciel em damier d’étoile, de Antonio Vieira, Livre de I’nquiétude, de Fernando Pessoa, Les premières histoires, de Guimarães Rosa, Structure de la bulle de savon, de Lygia Fagundes Telles, Conversation extraordinaire avec une dame de ma connaissance, de Carlos Drummond de Andrade, Galaxies e Poèmes d’Haroldo de Campos, de Haroldo de Campos. Já para o português, traduziu os Écrits de Jacques Lacan (1986) e Algo Preto (2006), de Jacques Roubaud.
Para acesso ao cronograma de atividades, clique aqui.